영상 학습모던 패밀리

Jay Feels Neglected at Home - Modern Family

표현을 눌러 A-B 구간을 반복해 보세요. 키보드로도 조작할 수 있어요.

반복
속도

표현 23

  1. Come on, Manny! Where the hell's your mother?

    0:00

    제발 어서, 매니! 도대체 너희 엄마는 어디 있니?

    the hell을 넣어서 도대체 라는 뜻을 넣어 강조하였습니다.

    hell은 욕이기 때문에 막 쓰면 안됩니다. 물론 영화나 미드에 the hell의 이용법이 자주 나오기는 합니다. 하지만 그렇게 아무데서나 마음대로 써도 되는 표현은 아니니 주의하셔야 합니다.

    그래서 the heck으로 순화시켜 쓰기도 합니다.

  2. That's what you're wearing to my club?

    0:04

    그게 너가 입고 내 클럽으로 가려는 거야?

    이런 식으로 what + 주어 + 동사 형태를 잘 활용해야 합니다.

    to가 약하게 발음됩니다.

  3. I'm headed right for the spa

    0:06

    저는 스파로 곧장 가려는 중이에요.

    be headed for, be heading for 둘 다 맞습니다.

    많이 배고플 때, I'm starved. I'm starving.이 둘 다 맞는 것처럼 이렇게 ed, ing 형태가 둘 다 맞는 때가 있습니다.

  4. and their robes stink like old rich guys

    0:07

    그리고 그들의 가운들은 나이든 부자 남자들 같이 냄새나요.

    y를 붙여서 stinky가 되면 형용사가 되어서 '(고약한) 냄새 나는' 이란 뜻이 됩니다.

    stink 대신 smell을 써도 됩니다.

    • stink (안 좋은) 냄새 나다
  5. Easy, Hemingway, we earned that smell.

    0:13

    살살해, 헤밍웨이씨, 우리는 그 냄새를 노력해서 얻어낸 거야.

    earn 을 단순히 얻다 라고만 가볍게 생각하지 말고, 노력을 해서 얻어 낸 것이라는 뉘앙스로 받아들여야 합니다.

    • earn 얻다
  6. Finally, she's here! Hurry! We're gonna be late!

    0:17

    드디어, 그녀가 여기 왔군! 서둘러! 우리 늦을 것야!

    뭔가 서두르라고 독촉할 때 쓸 수 있는 표현입니다.

  7. I am sorry. I'm only here for a few seconds.

    0:19

    미안해요. 나 여기 아주 잠깐만 있을 거야.

    I came here for가 아니고 be동사를 썼습니다.

  8. because I have to go back to work.

    0:21

    왜냐하면 나 일하러 돌아가야 하기 때문이야.

    back은 기초단어지만 실제로 회화할 때 잘 넣지 않고 그냥 말하는 경우가 많습니다. 주의하세요.

    한국 사는 미국 친구가 미국에 다녀왔을 때, 한국에 돌아온 것을 환영하는 표현은 Welcome back (to Korea)!가 되어야 합니다.

    그냥 Welcome (to Korea)!라고 하면 처음 온 것을 환영하는 의미입니다.

  9. Jay, I finally found a job that I love.

    0:23

    제이, 나 마침내 내가 사랑하는 일자리를 찾았어.

    이렇게 명사 뒤에서 that 문장으로 보다 자세한 이야기를 하며 수식하는 말하는 방법에도 익숙해져서 실제 회화에 써먹을 수 있도록 합니다.

  10. That's why I've been humping my bust.

    0:25

    그게 내가 빠뼈지게 일해온 이유야.

    원래는 bust one's hump가 뼈빠지게 일하다 라는 뜻인데, 비원어민이다 보니 단어 순서를 바꿔서 실수해서 썼습니다. (그러면서 가슴 쪽으로 이야기가 연상되게 약간 의도한 부분도 있습니다.)

    (그래서 번역도 뼈빠지게 가 아니고, 빠뼈지게 라고 했습니다.)

    더 일반적인 표현은 bust one's ass (butt) 입니다. ass는 욕이기 때문에 butt로 대체해서 많이 씁니다.

  11. I promise you, I am all yours this afternoon.

    0:29

    내가 약속할게. 난 오늘 오후는 다 당신들과 시간을 보낼게.

    I'm all yours. 나 완전 당신하고만 충실한 시간을 보낼게. 라는 정도의 뜻입니다. 물론 일차원적인 해석으로 나는 완전 당신 것이다. 라는 뜻으로도 쓰일 수도 있습니다.

    오늘 오후를 today afternoon이라고 하지 않게 조심하세요.

  12. You're gonna take good care.

    0:38

    너는 완전 잘 챙겨줄 거야.

    Please take good care.라고 명령문을 써도 되는데, 이렇게 ~할 거다 라는 식으로 기정사실화 시켜서 말하면서 뭔가를 하라고 이야기하기도 하는 것에 익숙해져야 합니다.

  13. Don't patronize her.

    0:40

    그녀를 너무 애지중지 하지 마.

    patronize에는 후원하다, ~에 단골손님이 되다, 깔보는 듯한 태도로 대하다, 아랫사람 대하듯 하다

    등의 뜻이 있습니다. 여기서는 (오랜 시간 동안 같이 있어 주지도 않으면서 짧은 시간 볼 때만) 너무 애정을 쏟아붓지 말라는 뜻입니다.

  14. Gloria's been working a ton

    0:45

    글로리아는 일을 많이 하고 있어요.

    많이 라는 뜻으로 a ton이란 말을 잘 씁니다.

    그래서 Thanks a ton. 이라는 말을 쓰는 사람들도 있습니다.

  15. so I've been picking up the slack at home, which is fine.

    0:47

    그래서 내가 집에서 이런 저런 일들을 처리하고 있지요. 전 그게 괜찮고요.

    이렇게 which is 로 말을 이어가는 원어민의 말투에 익숙해지세요.

    • pick up the slack 밀린일을 처리하다 ,잡일을 처리하다
  16. It's just, even when she's here, she's not here.

    0:49

    그냥 그건, 그녀가 여기에 있을 때 조차도, 그녀는 여기에 없어요.

    물리적으로 몸은 여기에 있어도, 마음이 여기에 없다는 뜻입니다.

    • even 심지어, 조차도
  17. Guess what happened today.

    0:53

    오늘 무슨 일이 있었는지 맞혀봐.

    뭔가 이야기를 시작하려고 할 때 자주 쓰는 말입니다. 익혀두세요.

    what was happened 라고 be동사를 넣어서 수동태로 만들면 틀린 표현이 됩니다.

  18. Well, this morning, they came together, sipping coffees,

    1:00

    글쎄, 오늘 아침, 그들이 같이 왔어, 커피를 홀짝이며

    오늘 아침을 today morning이라고 하지 마시고, this morning이라고 합시다.

    마시는 건 drink 이지만, 한 모금 두 모금씩 (음미하면서) 마시는 것을 sip이라고 합니다.

  19. leaning up against the jungle gym, giggling like it's nothing.

    1:05

    정글짐에 기대서, 그게 아무 것도 아니라는 듯이 낄낄대면서 말야.

    전치사 against의 쓰임새를 잘 느껴보세요.

    웃다 라는 뜻을 가진 영어 동사가 많습니다. giggle은 킥킥 대며 웃는 것을 말합니다.

    • lean up against ~ ~에 기대다
    • giggle 피식 웃다, 킥킥[키득
    • 낄낄]거리다
  20. Now, they had to know what that looked like.

    1:08

    그들은 그게 어떻게 보이는지 알았어야만 해.

    역시 what 주어 동사 로 된 의문사 활용 용법에 익숙해져야 합니다.

  21. I'm a little busy bee.

    1:11

    난 바쁜 꿀벌이야.

    busy as a bee 벌처럼 바쁜 이 표현도 잘 알아두세요. 여기서 유래한 표현입니다.

    글로리아의 히스패닉 액센트가 잘 느껴집니다.

  22. Tell me when dinner is ready. You're the best.

    1:13

    저녁이 준비되면 알려줘요. 당신이 최고야.

    r을 발음할 때 약간 r이 여러개 있는 것처럼 굴리듯이 발음하는 부분이 히스패닉 액센트의 특징 중 하나입니다.

    tell 에서 t도 완벽한 ㅌ 라기 보다는 약간 ㄸ 발음이 같이 나오는 것도 히스패닉 액센트의 특징 중 하나입니다.

  23. This is a new track suit. Thanks for noticing.

    1:18

    이거 새로운 운동복이야. 알아채줘서 고마워.

    약간 비꼬듯이 자신이 여자가 글로리아가 남자라면 그렇게 옷에 변화를 준 것을 못 알아챘을 때 불평을 했을 법한 것을 이야기한 것입니다.

    이런 비꼼 sarcasm에 익숙해져야 합니다.

    • track suit = tracksuit (jogging suit) 운동복, 추리닝