How I Met Your Mother - Challenge Accepted
표현을 눌러 A-B 구간을 반복해 보세요. 키보드로도 조작할 수 있어요.
표현 14개
Guys, I dated you both.
0:04얘들아, 난 너희 둘 모두와 연애를 했어.
date를 이렇게 동사로도 씁니다.
"둘 다"를 이야기할 때 이렇게 both를 씁니다.
- date: 데이트하다, 연애를 하다
Neither of you is good at pressing or even finding the button.
0:06너희 둘 중 아무도 그 버튼을 누르거나 혹은 찾는 것조차도 잘 하지 못해.
even을 써서 '조차도'라는 뜻을 넣어 강조를 했습니다.
앞에 나온 both는 '둘 다'라는 뜻이고, neither는 둘 중에 하나도 아니다 라는 뜻입니다. 잘 구분해두세요.
Robin이 공중에 양쪽 손 검지와 중지로 위아래로 긋는 듯한 행동을 하는데요. air quotes라고 하고, 뭔가 다른 걸 의미하거나 할 때 쓰입니다. 여기서는 성적인 의미로 이야기를 한다는 것을 표시하기 위해 쓰였습니다.
- neither: (둘 중) 어느 것도 ~ 아니다
She means you.
0:17그녀는 널 말하는 거야.
mean이라는 동사의 용법을 이렇게 쓴다는 것을 잘 익혀둡시다.
Can we just talk about something else, please?
0:24우리 제발 뭔가 다른 거에 대해서 이야기할 수 있을까?
Can we just 부분이 아주 빨라서 잘 들리지 않습니다. 상황과 문맥을 통해 유추해서 들을 수 있도록 훈련해야 합니다.
else는 쉬운 단어이지만 실제 말할 때 잘 넣어서 쓰지 않게 됩니다. 원어민이 쓰는 자리에 잘 넣어서 쓸 수 있도록 잘 익혀두세요.
I ran into Zoey yesterday.
0:27나 어제 조이를 우연히 만났어.
run into와 비슷한 표현으로 bump into도 있습니다.
Zoey와 Joey의 발음을 구분해야 합니다. z발음에 주의하세요.
비슷한 예로 Jack과 Zack (Zach)이 있습니다.
- run into ~: ~를 우연히 만나다
That's the first time since the breakup.
0:31그건 이별 이후에 처음이잖아.
That's the first time since ~ ~한 이래로 처음이다. 라는 패턴 꼭 익혀두시고요.
break up (with ~) (~와) 헤어지다 라는 구동사인데, 이렇게 많은 구동사들이 붙여써서 명사로 쓰입니다.
let ~ down ~를 실망시키다 라는 뜻인데, letdown으로 붙여써서 '실망'이라는 명사로 쓰입니다.
- breakup: 이별
I'm still unemployed, so I had to get a couple roommates.
0:35난 여전히 실직한 상태야, 그래서 몇명의 룸메이트를 들여야 했어.
un은 반대의 뜻을 나타내는 접두어입니다.
had to ~ ~했어야 했다 라는 뜻으로 쓰입니다. 과거형으로 쓰였습니다.
a couple "of"가 원래 맞지만, 많은 원어민들이 of를 빼고 a couple로도 많이 쓰기 시작했습니다.
- unemployed: 실직한, 실업자인
Saving money. Making new friends. No downside.
0:38돈 아끼고, 새 친구들 만들고, 나쁠 거 없지.
downside의 반대 표현은 upside (전반적으로 나쁜 상황의 비교적) 괜찮은[긍정적인] 면 입니다.
- downside: 불리한[덜 긍정적인] 면
They're all 22 and sell drugs. - Which means they're not taking them.
0:42걔네들 다 22살이고 마약을 팔아. - 그렇다는 얘기는 마약을 하지는 않는다는 말이네.
이렇게 which means로 앞 사람이 한 말을 이어가는 원어민의 말투를 꼭 알아두세요.
마약을 한다고 할 때 기본동사 take도 씁니다.
them을 'em처럼 발음한 것을 눈여겨 봐 주세요.
Well, I can tell you're really busy so I should, uh, I'll let you go.
0:50음, 너 정말로 바쁜 거 알겠으니, 나는, 어, 난 널 보내줄게.
I'll let you go. 그냥 표현 자체를 외워두세요.
let ~ go의 다른 뜻으로 '해고하다' 라는 뜻도 있습니다.
Hey. You want to get coffee sometime?
0:54저기, 언제 커피 할래?
기본동사 get이 쓰였습니다.
You know that "coffee" is code for "I want to get back together", right?
0:58너 그 "커피"가 "나 다시 합치고 싶어"라는 말의 암호인 거 알지, 그치?
기본동사 get이 쓰인 get back together라는 표현이 쓰였습니다. 꼭 외워두세요. 미드에 아주 자주 나오는 표현입니다!
- code: 암호
- get back together: 다시 합치다
Well, at first I wasn't sure, but then she said something that got me thinking.
1:00글쎄, 처음에는 확실히 몰랐어, 그런데 그리고 나서 그녀가 나를 생각하게 만든 뭔가를 말했어.
생각하게 "만든다"라고 해서 꼭 make만 쓰지 않습니다.
이렇게 get을 써서 got me thinking을 씁니다.
- at first: 처음에는
I want to get back together.
1:04나 다시 합치고 싶어.
get back together 또 나왔죠? 이 표현 자체를 외워두세요.
I want to get back together.